Английский язык и его растущее влияние в Швеции

Профессор Ян Свартвик пишет в своей книге: "Во многих гимназиях Швеции сейчас происходит "обучение на двух языках", т.е. английский используется не только на уроках английского языка, но и для преподавания других предметов, таких, как физика, математика и история. Идея, без сомнения, хороша: позволить ученикам использовать английский на практике и дать возможность быть двуязычными "по-настоящему". Но всеобщее обучение на английском языке учеников, имеющих шведский родной язык, может также дать отрицательные результаты...

Использование английского языка, например, на уроке физики, часто приводит к использованию бедного нюансами языка, и тем самым к поверхностному отношению к изучаемому предмету. Студенты, имеющие родной язык английский и присутствующие на лекциях, читаемых шведскими преподавателями по-английски, часто жалуются на скудный язык преподавателя, из-за которого снижается уровень обучения и курс становится бессодержательным...

Использование английского языка при обучении другим предметам прежде всего предполагает очень хорошую компетенцию в английском преподавателя предмета. Результат исследования в одной шведской гимназии показал, что учителям не хватает знания языка и не дал никаких оснований преимущества английского как языка преподавания...

Большинсьво шведов вообще полагается на английский во всех связях. Эта установка, к сожалению, нереалистична. В больших частях света английский язык не действует особенно хорошо. Что сопровождает закрепление английского как языка контактов, это то, что западная сфера культуры с англоамериканским креном станет сильно доминирующей в странах-получателях. Особенно во Франции ведущие политики предостерегают о развитии одноязычного мира, если английский возьмет верх. Много лингвистов обеспокоены, что шведский язык исчезнет...".


© Hans Malv, 2004