ООН имеет большие языковые проблемы

ООН имеет шесть официальных языков, что оказывается трудоемким и стоит много денег. Число стран-членов - 191.

Официальные языки ООН - это русский, английский, французский, китайский, испанский и арабский. (ЮНЕСКО имеет девять официальных языков, но однако только шесть рабочих). Существуют сильные лоббисткие группы, которые работают над тем, чтобы португальский, хинди, японский и другие языки стали официальными языками внутри ООН. Почему они не могут быть, это было бы ведь не более чем справедливо? Если это действительно справедливо, ООН должна показать хороший пример. Почему ООН не делает этого?

Почему большинство признает это?

Итак, международное сообщество ООН имеет шесть рабочих языков, которые отнюдь не облегчают сотрудничество. Это странно, что представители известных наций имеют возможность говорить на своем родном языке на съездах ООН, в то время как другие, большинство, не делают этого. Еще более странно, что представители большинства стран-членов ООН признают это.

Рано или поздно должны договориться о нейтральном, легко изучаемом и общем рабочем языке, хотя бы потому, что смешение языков внутри ООН стоит налогоплательщикам всего мира колоссальных сумм. Как много, я не знаю, т.к. я напрасно старался получить от ООН справку об этом. Этого, вероятно, никто не знает.

Однажды члены Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ), одного из органов ООН, выделили пять миллионов долларов для работы над переводами, в то время как на том же съезде отклонили просьбу в 4,2 миллиона долларов для проекта здоровья в Африке.

Почему японский не официальный язык в ООН?

Те, кто обладает чувством справедливости, должны признать несправедливым то, что в ООН, сообществе всех наций, различные языки имеют различные статусы. Почему на Генеральной ассамблее ООН делегаты от Японии, Германии, Бразилии и Мадагаскара не могут выступить на своем языке, в то время как, например, один делегат от Сирии может дать выход своему красноречию на собственном языке? Нет, либо ООН поступит как ЕС, позволяя каждому языку стран-членов быть официальным, либо также выберет нейтральный язык как рабочий. Как ты думаешь, какая модель была бы дешевле и лучше способствовала международному диалогу?

Если бы ООН ввела еще один официальный язык, эсперанто, то спустя несколько поколений чрезвычайно легко изучаемый эсперанто имел бы настолько решающее значение в работе ООН, что пришли бы к необходимости сделать эсперанто единственным официальным языком. Все-таки большинство делегатов вообще не имеют родного языка среди шести официальных.


© Hans Malv, 2004